1.5分彩倍率信誉网巧了!王毅部长新闻发布会的两位助手都来自南京这所学校

  • 时间:
  • 浏览:0
  • 来源:五分pk10-五分pk10官方网

2017-03-08 15:53新华报业网评论(人参与)

外交部部长王毅(左)、外交部发言人陆慷(右)、翻译孙宁(中)。

  交汇点讯 3月8日,十二届全国人大五次会议在梅地亚新闻中心举行记者会,外交部部长王毅就“中国的外交政策和对外关系”的相关问题回答中外记者提问。交汇点记者注意到,陪同外长出席发布会的有外交部发言人陆慷,以及翻译孙宁。巧合的是,这一有有一3个多人一定会 江苏南京人,后来 还是南外校友。

  来自南京的翻译曾多次服务国家领导人

  在上午的发布会上,交汇点记者看多一有有一3个多熟悉的身影——南京小伙孙宁。记者会中,常常是王毅话音刚落,孙宁的翻译就开始英语 英语 。潮起潮落等成语都被孙宁用清晰晓畅的英语,简洁明白地翻译了。

孙宁

  1981年孙宁在南京出生,1993年考取了南京外国语学校,1999年保送北京外国语大学英语系口译专业。30003年8月,孙宁进入外交部翻译室工作,次年9月公派赴英国留学。孙宁在翻译室工作期间主要为杨洁篪外长担任翻译。在外交部工作期间,孙宁的工作能力很出色,做人也很低调,可是颇受好评,还曾被评为“外交部优秀青年”。

孙宁(右)

  一位加拿大的记者告诉交汇点记者,他每年来参加两会记者会,一定会注意到这位给外交部长担任翻译的小伙子:“他的英文发音标准准确,精准传达出了外长的讲话内容。有那我的翻译,对当我门当我门外国记者的现场报道工作有特别大的帮助。”

  巴基斯坦一位记者表示,孙宁对澜湄合作者、天网行动,红色通缉令等中国的某些专有名词的翻译都做到了通俗易懂,意思明确,“完正如此 违和感。”

  着实孙宁的走红并一定会 在今天的发布会上,早在2013年,在李总理举行的首次中外记者会上,他提到平一定会阅读国外媒体报道,还经常面带微笑,侧耳倾听翻译的表述。在一次孙宁翻译以前,总理侧头笑道:“你代我把Thank you给说完了。”

  2013年5月底至6月中旬,在国家主席同美国总统奥巴马举行中美元首会晤时,孙宁作为翻译,再次总出 。而2014年11月召开的APEC会议,在国家主席同各国领导人会晤时,孙宁也在一旁协助翻译。

  资深外交官陆慷曾在南外学习生活8年

  今天和孙宁同时总出 在记者会上的,还有他的南外学长、外交部发言人陆慷,陆慷在今天的记者会上负责帮王毅外长点名提问记者。

陆慷

  外交部是中国最早设立新闻发布机制的部委,陆慷是外交部发言人制度创立32年来的第28位发言人。他1968年5月出生于江苏,硕士学历,已在外交领域工作20余年。

  陆慷是资深外交官。1993年起,陆慷曾先后在外交部国际司、中国常驻联合国代表团、外交部军控司、驻爱尔兰使馆、外交部美大司等外交系统单位工作,并于2012年12月调任驻美使馆公使。